Leva med trädgård av Ulla Molin. Formklippt liguster vid trappan.Besökt hennes trädgård i Höganäs ett par gånger. Sveriges enda K-märkta trädgård.

Rilke i Skåne. Rainer Maria Rilke vistades en sommar på Borgeby som Ernst Norlinds gäst, egentligen var det Ellen Keys idé. En liten trevlig bok om deras vänskap. Malte Laurids Brigge är Rilkes självbiografi, finns nog på biblioteket. En märklig historia om hans liv; modern ville ha en flicka och klädde honom i flickkläder och flätade håret hela barndomen. Sedan skickades han till militärskolan, inte så lyckat. En märklig man, ödmjuk och begåvad.Det är intressant att läsa gamla tidskrifter; i
Språkvård från 2004 läser jag Minoritetsspråket skånska - hopp eller övertramp? av professor och skåning Stig Örjan Ohlsson, som bland annat har fördjupat sig i ett domstolsprotokoll från Helsingborgs kämnärsrätt.
Vad är språk och vad är dialekt? Ohlsson anser att vi ska nöja oss med att skånskan är ett majoritetsspråk i Skåne. Att höja skånskans status till minoritetsspråk kan ses som ett övertramp. Det finns alltid variation i ett språk och det kallas för dialekt. Språk blir det när man inte förstår varandra. Historiskt har ju Sverige varit delad under Unionstiden, och Finland var också med på ett hörn. Enligt nationalromantiska dogmen ska man ha ett folk - en nation - ett språk. Men så är det ju inte, varken i Estland, Finland, Norge. Och så finns det språkomflyttning/urbanisering, massmedians påverkan.
"Låt minoritetsspråksfrågan vila i ro", skriver Ohlsson.

Rilke i Skåne. Rainer Maria Rilke vistades en sommar på Borgeby som Ernst Norlinds gäst, egentligen var det Ellen Keys idé. En liten trevlig bok om deras vänskap. Malte Laurids Brigge är Rilkes självbiografi, finns nog på biblioteket. En märklig historia om hans liv; modern ville ha en flicka och klädde honom i flickkläder och flätade håret hela barndomen. Sedan skickades han till militärskolan, inte så lyckat. En märklig man, ödmjuk och begåvad.Det är intressant att läsa gamla tidskrifter; i
Språkvård från 2004 läser jag Minoritetsspråket skånska - hopp eller övertramp? av professor och skåning Stig Örjan Ohlsson, som bland annat har fördjupat sig i ett domstolsprotokoll från Helsingborgs kämnärsrätt.
Vad är språk och vad är dialekt? Ohlsson anser att vi ska nöja oss med att skånskan är ett majoritetsspråk i Skåne. Att höja skånskans status till minoritetsspråk kan ses som ett övertramp. Det finns alltid variation i ett språk och det kallas för dialekt. Språk blir det när man inte förstår varandra. Historiskt har ju Sverige varit delad under Unionstiden, och Finland var också med på ett hörn. Enligt nationalromantiska dogmen ska man ha ett folk - en nation - ett språk. Men så är det ju inte, varken i Estland, Finland, Norge. Och så finns det språkomflyttning/urbanisering, massmedians påverkan.
"Låt minoritetsspråksfrågan vila i ro", skriver Ohlsson.

Skåne - temat hos: RobertW.


Inga kommentarer:
Skicka en kommentar